Teoria Wielkiego Podrywu [05x13], TEORIA WIELKIEGO PODRYWU, Teoria 5
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.{12}{67}-Może spróbujemy|czego nowego na kolacje?{67}{122}Może kuchnia Indyjska, Tex-Mex?{122}{173}-Zastanawiałe się kiedy|jak wyglšdaliby ludzie,{173}{250}gdyby wyewoluowali od jaszczurki,|a nie od ssaków?{299}{352}-OK, pogadajmy|o tym.{386}{451}-Jak wiesz, jaszczurki-|zimnokrwiste zwierzęta,{451}{501}nie majš zdolnoci do|utrzymywania stałej temperatury{501}{571}i poruszajš się|wolniej gdy jest zimno,{571}{635}więc jaszczurza|pogodynka powiedziałaby:{635}{714}"Załóż sweter,|na dworze jest wolno."{762}{836}Kocham swój umysł.{836}{873}-Wszyscy go kochamy.{873}{907}Co do kolacji?{907}{1008}-Oh, Przyjmę, że uwielbiamy|robaki albo mniejsze jaszczurki.{1008}{1104}Możemy również odcišć sobie|nawzajem ogony i usmażyć je,{1105}{1168}one po prostu odrosnš.{1169}{1288}Oh! Mój tekturowy|pan Spock jest tutaj!{1288}{1375}Wiem nie będzie go obchodzić|wybuch ludzkich emocji, ale{1375}{1443}oh, jejku, oh,|jejku, oh, jejku.{1475}{1599}Komandor Spock składa wniosek|o pozwolenie na rozpakowanie.{1599}{1623}-Przepraszam.{1623}{1683}-Wniosek przyjęty Komandorze.{1721}{1783}-Dlatego bardziej|inteligentne małpy{1783}{1846}obrzucajš się odchodami.{1882}{1929}-Przepraszam Amy.{1929}{1978}Penny masz jakie plany|na kolacje dzisiaj?{1978}{2011}-A co? Wychodzicie gdzie chłopaki?{2011}{2038}-Nie, tylko Ty i ja.{2038}{2116}-Masz na myli: "jak randka"?{2116}{2162}-Nie "jak randka", randka.{2162}{2262}-Ooh...!|-Ooh...!{2262}{2358}-Um... o-okay.{2358}{2382}Jasne.{2382}{2469}-Ooh...!|-Ooh...!{2469}{2499}-Oh, nie!{2499}{2572}Wysłali mi złego Spocka!{2599}{2686}Wal się Zachary Quinto.{2788}{2838}-Ależ to ekscytujšce.{2838}{2878}Jeli Leonard i Penny|wrócš do siebie,{2878}{2932}Howard i ja możemy|ić na podwójnš randkę z nimi.{2932}{3026}-Jak to się stało, że nigdy nie zaprosiła|Sheldona i mnie na podwójnš randkę?{3026}{3106}-Mm, uh...{3106}{3154}Jak Ci idzie|Penny?!{3154}{3202}-Chwila!{3222}{3294}Przesadziłam?{3294}{3346}-Tak.|-Nie.{3384}{3454}-Dobra, poczekajcie.{3454}{3546}-Po prostu nie potrafisz sobie poradzić|z jej seksualnociš, prawda?{3546}{3620}-Kiedy zerwalicie z Leonardem?{3620}{3663}-Uh, około 2 lata temu.{3663}{3718}-Jak mylisz|dlaczego znowu się z Tobš umówił?{3718}{3740}-Nie mam pojęcia.{3740}{3770}-Może jest umierajšcy.{3770}{3822}To byłoby takie romantyczne.{3822}{3872}-On nie umiera!{3872}{3919}-Szkoda!{3919}{3979}Gdyby tak było, mogłaby po prostu{3979}{4123}rzucić go na łóżko i ujeżdżać,|aż wycišgnšłby kopyta.{4124}{4188}-Co powiecie o tym?{4188}{4260}-Może.|-Daj spokój.{4260}{4328}-Ta, ok, nie.{4328}{4380}-Mylisz, że przepisz się z nim |tej nocy?{4380}{4412}-Absolutnie nie.{4412}{4444}Słuchaj, my tylko będziemy|jedli kolację.{4444}{4486}No i wiesz,|zobaczymy jak pójdzie.{4486}{4540}-A gdyby był umierajšcy,|przespałaby się z nim?{4540}{4579}-Co?!{4579}{4618}-Zakładajšc,|że umierałby z powodu{4618}{4684}czego, co nie|przenosi się drogš płciowš.{4684}{4766}No wiesz,|jak włócznia w głowie.{4766}{4806}-Dobra, on nie umiera.{4806}{4870}-Skšd wiesz?|Jeste doktorem?{4870}{4923}-Możesz uwierzyć,{4923}{4998}że czasami Howard i ja udajemy,|że on ma atak serca,{4998}{5039}a ja jestem seksownym kardiologiem?{5039}{5164}A sprona częć jest taka,| że nie jestem w jego sieci HMO (instytucja ochrony zdrowia).{5206}{5276}-Pieprzyć to.|Nie mam zamiaru robić z tego wielkiej sprawy.{5276}{5312}To tylko kolacja.{5312}{5354}-Z umierajšcym mężczyznš.{5391}{5438}-Amy, przestań.{5438}{5472}-Oh, Boże, Jestem taka zdenerwowana.{5472}{5502}-Uspokój się.{5502}{5552}Znasz Leonarda,|zawsze szalał za tobš.{5552}{5582}Będzie wietnie.{5582}{5620}-Wiem, ale w końcu|dotarlimy do miejsca,{5620}{5660}gdzie możemy spędzać czas,|przy czym nie jest dziwnie.{5660}{5708}A co, jeli co pójdzie le?|Co potem?{5708}{5750}-Sšdzę, że po prostu|Sheldon i ja{5750}{5818}będziemy chodzić na podwójne randki|z Howardem i Bernadette.{5818}{5908}-Jasne, nie możemy się doczekać.{5908}{5996}Przebierz się.|Mamy jeszcze dużo roboty.{6116}{6164}-Mm...{6164}{6225}Chce zbudować drogę,{6225}{6299}ale potrzebuję drewna (dršga).{6299}{6353}Czy kto z was chłopaki|ma drewno (dršga)?{6504}{6557}Nie rozumiem dlaczego się miejecie.{6589}{6623}Celem "Settlers of Catan"{6623}{6672}jest budowa(erection-budowa/erekcja)|dróg i osad.{6672}{6706}Do tego potrzebne jest drewno.{6706}{6791}Mam owce.|Potrzebuję drewna.{6837}{6888}Kto się zamieni: drewno za owce?{6959}{7022}-OK, jak wyglšdam?{7022}{7086}-O co ci chodzi?|Dlaczego to robisz?{7086}{7108}-O czym Ty gadasz?{7108}{7144}-Zapomniałe,|co Penny ci zrobiła?{7144}{7197}Zajęło ci to 2 lata|i zbezczeciło mojš siostrę{7198}{7259}by odwrócić twój grymas|do góry nogami.{7259}{7339}-Nie zbezczeciłem twojej siostry,|bylimy w zwišzku.{7339}{7424}-Słyszałem jak jš nazywałe:|"Bršzowy Cukiereczek".{7424}{7492}W mojej księdze,|to bezczeszczenie.{7492}{7529}-Chcecie znać mojš opinie?{7529}{7587}-Oh, rany, czy chce?!{7587}{7639}-Sarkazm?{7639}{7695}-Nie.{7695}{7750}-W porzšdku, zatem...{7780}{7815}Powodem twojej obsesji{7815}{7880}na punkcie dobrodusznej|prostaczki jak Penny, jest to,{7880}{7962}że jest ona dokładnym przeciwieństwem|twojej pierwszej romantycznej więzi z{7962}{8010}twojš zastraszajšco genialnš matkš.{8010}{8064}-Skšd Ty to wzišłe?{8064}{8144}-Jest w jej ksišżce,|{y:i}Potrzebujšce dziecko, Chciwe dziecko.{8188}{8243}-To nie znaczy, że to prawda.{8243}{8308}-To się nazywa:|niebeletrystyczne powody, Leonard.{8308}{8363}-Na razie.{8384}{8426}-Jeli kiedy zrobiš|wersje filmowš{8426}{8488}tej ksišżki, wiesz kto|powinien zagrać matkę Leonarda?{8488}{8529}Sandra Bullock.{8544}{8574}-Czemu?{8574}{8666}-Ponieważ ona jest wietna|we wszystkim.{8727}{8782}-Dobra, na czym skończylimy?{8782}{8834}-Oh, tak.|Ma kto trochę drewna(dršga)?{8860}{8891}Oh, dajcie spokój!{8891}{8934}Ja tylko chce drewna(dršga).{8934}{8978}Dlaczego utrudniacie?|(Dlaczego robicie go takim twardym?){9183}{9251}-Jest jaka nazwa|na pierwszš randkę{9251}{9296}z kim, z kim się już chodziło?{9296}{9346}-Oh, to dobre pytanie.{9346}{9383}Co powiesz na "niezręczna"?{9383}{9456}-Tak, brzmi wietnie.{9456}{9498}-Tak?{9498}{9588}-Hej, co Ty na to żebymy udawali,|że to naprawde nasza pierwsza randka?{9588}{9619}Zobaczymy jak pójdzie.{9619}{9644}-OK.{9694}{9755}-Więc Polly,|opowiedz mi o sobie.{9780}{9804}-Jestem Penny.{9804}{9851}-Oh, przepraszam, tak.|Niezręcznie.{9907}{9940}-OK, pomylmy.{9940}{10018}Jestem z Nebraski i zawsze,|od kiedy byłam małš dziewczynkš,{10018}{10080}marzyłam o przeprowadzce do L.A.|i zostaniu gwiazdš.{10080}{10118}W każdym razie,{10118}{10184}po czterech latach|lekcji aktorstwa i kelnerowania,{10184}{10231}zagrałam w reklamie|leku na hemoroidy{10231}{10296}i w produkcji Anne Frank|"Powyżej kręgielni".{10322}{10396}Więc wiesz,|marzenia się spełniajš.{10418}{10442}Teraz Ty.{10442}{10467}-Uh, pomylmy.{10496}{10551}Jestem fizykiem|eksperymentalnym w Cal-Tech.{10551}{10629}Większoć moich badań|jest na temat laserów dużej mocy.{10630}{10686}i włanie dostałem|duże dotacje od rzšdu,{10686}{10742}by sprawdzić czy można|je wykorzystać do zestrzelenia{10742}{10768}nadchodzšcych rakiet balistycznych.{10768}{10803}-Wow. A mogš?{10803}{10846}-Oh, Boże, nie.{10931}{10975}Pienišdze sš całkiem ładne{11004}{11088}i mogę użyć mojego sprzętu|by zrobić własny Bat-sygnał.{11116}{11144}-Bat-sygnał?{11144}{11178}-Co Ty jeste, jakim frajerem(kujonem)?{11178}{11268}-Nie jakim frajerem.|Jestem królem frajerów.{11360}{11400}-Co to znaczy?{11400}{11466}-To znaczy|jeli kto mi się nie podoba,{11466}{11528}nie pomagam mu|skonfigurować drukarki.{11568}{11604}-Jeste taki zabawny.{11604}{11634}-Dobrze.{11634}{11680}Pamiętaj o tym,|kiedy cišgnę koszulkę.{11752}{11778}-Leonard to takie miłe.{11778}{11808}Cieszę się, że to zrobilimy.{11808}{11835}-Ja też.{11886}{11911}Więc jak mylisz?{11911}{11942}Możemy do siebie wrócić?{11942}{12004}-Nie tak szybko.{12004}{12049}-Przepraszam, co ja powiedziałem?{12049}{12138}-Leonard, wiesz,|zawsze będę co do Ciebie czuła.{12138}{12176}-Oh, Boże.|-Co?{12176}{12210}-Powiedziała "zawsze".{12210}{12247}"Zawsze będziesz|co do mnie czuła."{12247}{12270}-Więc?{12270}{12306}-Więc, to brzmi bardziej jak co,{12306}{12352}co by powiedziała,|gdyby {y:i}nie chciała{12352}{12380}być w zwišzku z kim.{12380}{12414}"To nie wypali,{12414}{12456}ale zawsze będę|co do Ciebie czuła."{12456}{12501}"Przepraszam, przespałam się|z twoim najlepszym przyjacielem,{12502}{12547}ale zawsze będę|co do Ciebie czuła."{12547}{12582}"Chodzi o to Lisa,{12582}{12672}że jestem teraz z kim,|ale zawsze będę co do Ciebie czuła."{12672}{12730}-Jak Ty by to powiedział?{12730}{12775}-Czuje co do Ciebie.{12775}{12806}-To to samo.|-Nie to nie to samo.{12806}{12839}-"Zawsze" pogarsza to.{12839}{12863}-Nadużywasz tego.{12863}{12892}-Nie, wcale nie.|-Tak.{12892}{12926}-Zawsze nadużywasz tego.{12926}{12968}-Sama widzisz.|"Zawsze" to pogarsza.{13010}{13091}-Widzisz, wszystko idzie le:|gdy rozmawiamy.{13091}{13206}-Cóż, nie mam pojęcia jak możemy być|w zwišzku nie rozmawiajšc ze sobš.{13206}{13242}-Hej, umawiałam się z tym kolesiem TJem.{13242}{13274}Przez osiem miesięcy,|nigdy nie rozmawialimy.{13274}{13328}Do dzisiaj, nie wiem nawet|co oznacza TJ.{13328}{13391}-Czekaj, jeli wy|nigdy nie rozmawialicie, co...{13391}{13434}Nieważne, głupie pytanie.{13512}{13607}-I teraz mam|trochę drewna(dršga),{...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]